Soms kun je maar beter niet te weten komen waar een nummer over gaat
Tja, soms lijkt het mij fijn om te weten waar een tekst over gaat. Maar soms spat je eigen verhaal als een zeepbel uit elkaar op het moment dat je erachter komt waar een nummer écht over gaat.
Mooi voorbeeld is het nummer "The battle of Epping Forrest" van Genesis uit 1973. Ik zal een jaar of 14/15 zijn geweest toen ik dat nummer leerde kennen. Naar teksten luisteren deed ik toen nog helemáál niet (nog steeds weinig trouwens). Maar ik pikte wel flarden tekst op die dan bleven hangen. En in dit nummer was dat "You're a robbing hood." Maar ik verstond "You are a Robin Hood" en ik dacht dat de tekst ging over een slag in een bos in de buurt van het plaatsje "Epping" in de tijd van Robin Hood (de middeleeuwen dus)
Maar véél later kwam ik erachter dat het over twee rivaliserende bendes gaat.
Dat vind ik jammer want ik vind mijn verhaal véél leuker en het nummer past er ook bij want bij dat begin zie ik voor me hoe die legers langzaam op komen doemen uit dat bos. Voor wie het nummer niet kent, hier kun je het luisteren (let op! het begint héél stil)
Trouwens, de titel van het album "Selling England by the Pound" interpreteerde ik óók al verkeerd want ik dacht dat het betekende dat Engeland werd verkocht voor een Pond (£). Maar er wordt mee bedoeld dat Engeland per pond, als zijnde een halve kilo, wordt verkocht. Ach ja, ik had toen pas een paar jaar Engelse les achter de rug en zo goed was het nog niet.
Reacties
Een reactie posten